Mes éditeurs des éditions Mijade sont décidément formidables: ils rapportent de nouveaux contrats dans leurs valises à chacun de leurs déplacements internationaux.
Ainsi, Dodo sans doudou, un album qui n'est pas encore sorti en français - mais ça ne saurait tarder - , sortira en russe, en chinois simplifié et en roumain.
Le Trait et le Point (paru sous le label NordSud et déjà bien connu de ceux qui suivent assidûment ce blog) se verra gratifié d'une version japonaise.
Autre bonne nouvelle qui prouve que nos deux compères plaisent beaucoup dans les pays qui les ont déjà accueillis: le renouvellement de leur contrat avec la Corée et la Chine.
Hip hip hip!
Voici les versions Coréennes et Chinoises |
ET pourquoi pas une séance dédicace à Tokyo alors!!!!
RépondreSupprimerJe vais soumettre le projet.
Supprimer